-
1 Rats desert a sinking ship.
• <01> Крысы покидают тонущий корабль. Saying (Поговорка).• <03> Крысы покидают тонущий корабль.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Rats desert a sinking ship.
-
2 abandon
əˈbændən
1. гл.
1) покидать, оставлять;
самовольно уходить( с поста и т. п.) to abandon ship ≈ покинуть корабль Audacity abandoned him. ≈ Смелость покинула его. Syn: forsake, desert I, leave
2) отказываться( от чего-л.), прекращать( что-л., делать что-л.) They abandoned their native language. ≈ Они перестали говорить на своем родном языке. They abandoned the escape. ≈ Они отказались от побега. Syn: leave II
9)
3) сдавать, оставлять to abandon that place to the merciless enemy ≈ сдать это место безжалостному врагу
4) юр. передавать страховым компаниям все права на застрахованное имущество
5) возвр. предаваться( страсти и т. п.) (to) He seldom abandons himself altogether to the inspiration of the poet. ≈ Он редко предается поэтическому вдохновению. to abandon oneself to the idea ≈ склоняться к мысли to abandon oneself to passion ≈ предаваться страсти After her mother died, she abandoned herself to grief. ≈ После смерти матери она впала в отчаяние. ∙ abandon hope all ye who enter here ≈ оставь надежду всяк сюда входящий
2. сущ.;
книж. импульсивность, страстность;
несдержанность, развязность reckless abandon, wild abandon ≈ безудержная, дикая энергия There was no abandon in their dance. ≈ В их танце не было чувства. Syn: dash I, enthusiasm, unconstrainedness of manner(страхование) абандон отказываться;
оставлять;
- to * the attempt отказаться от попытки, прекратить попытки;
- to * hope оставить надежду;
- * hope all ye who enter here оставь надежду всяк сюда входящий;
- the search was *ed поиски были прекращены;
- to * a custom не сохранить обычай;
- immigrants slow to * their native languages иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языка сдавать;
- to * the city to the enemy сдать город врагу;
- to * oneself to the conqueror's mercy сдаться на милость победителя покидать, оставлять;
самовольно уходить;
- to * smb. бросить кого-л.;
- to * the sinking ship покинуть тонущий корабль;
- courage *ed him мужество покинуло его (юридическое) отказаться от собственности, от права и т. п. закрывать;
консервировать (предприятие и т. п.) > to * oneself to smth. предаваться чему-л.;
отдаваться чему-л.;
> to * oneself to passion предаваться страсти;
> to be *ed to smth. предаваться чему-л.;
испытывать что-л.;
> to be *ed to grief предаться горю (книжное) развязность;
несдержанность;
- to do smth. with * делать что-л., забыв обо всем импульсивность;
энергия;
- to sing with * петь с чувством, забыться в песне;
- to wave one's hand with * энергично размахивать рукой;
- he spoke with complete * он говорил, забыв обо всем;
его словно прорвалоabandon суд. абандонировать ~ абандонировать ~ закрывать ~ консервировать ~ отказываться ~ отказываться от ~ отказываться от имущества в пользу страховщика ~ покидать, оставлять ~ покидать ~ получать разрешение на закрытие ~ refl. предаваться (страсти, отчаянию;
to) ;
to abandon oneself to the idea склоняться к мысли ~ книжн. развязность, несдержанность abandonment: abandonment = abandon~ refl. предаваться (страсти, отчаянию;
to) ;
to abandon oneself to the idea склоняться к мысли -
3 rat
̈ɪræt I
1. сущ.
1) а) крыса black rat brown rat water rat б) ондатра;
выхухоль Syn: musk-rat
2) перен. предатель;
штрейкбрехер;
перебежчик;
шпион;
доносчик сл.
3) амер. первокурсник;
новичок
4) мн.;
сл.;
амер. выступает как междометие;
выражает недоверие;
тж. отвращение, омерзение;
вздор, чепуха;
гадость ∙ smell a rat
2. гл.
1) ловить крыс;
гнать крыс
2) предавать, выдавать( кого-л.) ;
быть штрейкбрейхером;
доносить (on) сл. Never rat on a friend. ≈ Никогда не доноси на друзей.
3) не выполнять обещаний;
обманывать Never rat on your debts. ≈ Не отказывайся от долгов. They ratted on their promise. ≈ Они надули со своими обещаниями. II = drat (зоология) крыса (Rattus) - * destruction /extermination/ дератизация, уничтожение грызунов - * week неделя борьбы с грызунами;
кампания по дератизации - to clear a place of *s выморить крыс - *s desert /forsake, leave/ a sinking ship крысы бегут с тонущего корабля (презрительное) трус (убегающий как крыса с тонущего корабля) ;
предатель;
ренегат;
перебежчик штрейкбрехер доносчик, осведомитель;
провокатор (американизм) подушечка или валик под высокой женской прической > to smell a * чуять недоброе;
подозревать что-л. > like /as wet as/ a * drowned промокший до костей > like a * in a hole как крыса в норе;
в полном одиночестве, покинутый всеми > to die like a * in a hole умереть как собака > to be caught like a * in a trap попасться в ловушку > to have *s in the attic быть не в своем уме;
не все дома;
винтика не хватает > to have (got) the *s быть в дурном настроении;
быть в белой горячке;
допиться до чертиков истреблять крыс (обыкн. собаками) - to go *ting выходить на охоту за крысами (презрительное) покидать( организацию и т. п.) как крыса тонущий корабль;
стать предателем, ренегатом, перебежчиком (on) предать, выдать( кого-л.), донести( на кого-л.) быть штрейкбрехером (on) отказаться, отречься - to * on one's debts отказаться платить долги (сленг) болтаться без дела;
тунеядствовать( американизм) делать высокую прическу на валике ~ attr. крысиный, мышиный;
rat race мышиная возня;
like a drowned rat промокший до костей rat = drat ~ быть штрейк-брейхером ~ жарг. доносчик ~ истреблять крыс (обыкн. собаками) ~ крыса ~ осведомитель ~ отречься, отказаться ~ предатель;
штрейкбрехер;
человек, покидающий организацию в тяжелое время ~ жарг. предательство ~ предать;
покинуть организацию в тяжелое время;
to rat (on smb.) предать (кого-л.), донести (на кого-л.) ~ предать;
покинуть организацию в тяжелое время;
to rat (on smb.) предать (кого-л.), донести (на кого-л.) ~ провокатор ~ жарг. ренегатство ~ разг. шпион;
доносчик;
перебежчик ~ штрейкбрехер ~ attr. крысиный, мышиный;
rat race мышиная возня;
like a drowned rat промокший до костей ~ attr. крысиный, мышиный;
rat race мышиная возня;
like a drowned rat промокший до костей rats! sl. вздор!, чепуха! like a ~ in a hole в безвыходном положении;
to smell a rat чуять недоброе;
подозревать -
4 abandon
I1. [əʹbændən] n страх.2. [əʹbændən] v1. отказываться; оставлятьto abandon the attempt - отказаться от попытки, прекратить попытки
abandon hope all ye who enter here ( Dante) - оставь надежду всяк сюда входящий
to abandon a custom - не сохранить /предать забвению/ обычай
immigrants slow to abandon their native languages - иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языка
2. сдаватьto abandon oneself to the conqueror's mercy - сдаться на милость победителя
3. покидать, оставлять; самовольно уходить (с поста и т. п.)to abandon smb. - бросить кого-л.
4. юр. отказаться (от собственности, от права и т. п.)5. закрывать; консервировать (предприятие и т. п.)♢
to abandon oneself to smth. - предаваться чему-л.; отдаваться чему-л.to abandon oneself to passion [despair] - предаваться страсти [отчаянию]
to be abandoned to smth. - предаваться чему-л.; испытывать что-л.
II [əʹbændən] nto be abandoned to grief [despair] - предаться горю [отчаянию]
1. книжн. развязность; несдержанностьto do smth. with /at, in/ (complete) abandon - делать что-л., (совершенно) забыв обо всём /отдавшись порыву/
2. импульсивность; энергияto sing with abandon - петь с чувством, забыться в песне
he spoke with complete abandon - он говорил, забыв обо всём; его словно прорвало
-
5 rat
1. [ræt] n1. зоол. крыса ( Rattus)rat destruction /extermination/ - дератизация, уничтожение грызунов
rat week - неделя борьбы с грызунами; кампания по дератизации
rats desert /forsake, leave/ a sinking ship - крысы бегут с тонущего корабля
2. презр.1) трус ( убегающий как крыса с тонущего корабля); предатель; ренегат; перебежчик2) штрейкбрехер3) доносчик, осведомитель; провокатор3. амер. подушечка или валик под высокой женской причёской♢
to smell a rat - чуять недоброе; подозревать что-л.like /as wet as/ a drowned rat - промокший до костей
like a rat in a hole - а) как крыса в норе; б) в полном одиночестве, покинутый всеми
to die like a rat in a hole - ≅ умереть как собака
to have rats in the attic - быть не в своём уме; ≅ не все дома; винтика не хватает
2. [ræt] vto have (got) the rats - а) быть в дурном настроении б) быть в белой горячке; допиться до чёртиков
1. истреблять крыс (обыкн. собаками)2. презр.1) покидать (организацию и т. п.) как крыса тонущий корабль; стать предателем, ренегатом, перебежчиком2) (on) предать, выдать (кого-л.), донести (на кого-л.)3) быть штрейкбрехером4) (on) отказаться, отречься3. сл. болтаться без дела; тунеядствовать4. амер. делать высокую причёску на валике -
6 Ratte
f =, -n2) шутл. миловидная девушка (о начинающей балерине, артистке кордебалета)3) промах ( при игре в кегли)••wie eine Ratte schlafen — спать как сурокauf die Ratte spannen — глядеть в оба, быть начекуeine Ratte im Kopfe haben — разг. свихнуться на чём-л.ihm lief eine Ratte durch den Kopf — разг. ему вдруг пришла в голову какая-то блажьdie Ratten verlassen das sinkende Schiff — погов. крысы покидают тонущий корабль -
7 rat
m1) крысаrat gris, rat d'égout — серая крыса, пасюк••rat de bibliothèque разг. — библиотечная крыса, "книжный червь"avoir des rats (dans la tête) — быть с причудами, с приветомêtre là comme rat en paille — жить припеваючиgueux [pauvre] comme un rat d'église погов. — беден как церковная крысаavaler un rat разг. — иметь кислый видs'embêter comme un rat mort ( derrière une malle) разг. — подыхать от скукиmon (petit) rat — моя мышка ( обращение)2) разг. скряга3)rat (d'hôtel) разг. — гостиничный вор; гостиничная воровка4)(petit) rat de l'opéra — ученица (ученик) балетной школы ( участвующие в массовых сценах) -
8 abandon a sinking ship
Общая лексика: покинуть тонущий корабльУниверсальный англо-русский словарь > abandon a sinking ship
-
9 abandon the sinking ship
Общая лексика: покинуть тонущий корабльУниверсальный англо-русский словарь > abandon the sinking ship
-
10 rats desert a sinking ship
1) Общая лексика: крысы бегут с тонущего корабля (Shakespeare)2) Пословица: крысы покидают тонущий корабльУниверсальный англо-русский словарь > rats desert a sinking ship
-
11 sinking ship
Рыбоводство: тонущий корабль -
12 rats desert a sinking ship
посл.Крысы покидают тонущий корабль.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > rats desert a sinking ship
-
13 die Ratten verlassen das sinkende Schiff
арт.общ. погов. крысы покидают тонущий корабльУниверсальный немецко-русский словарь > die Ratten verlassen das sinkende Schiff
-
14 les rats quittent le navire
мест.Французско-русский универсальный словарь > les rats quittent le navire
-
15 aussteigen
( разговорное выражение) покидать самолет с помощью парашюта; катапультироваться; покидать (тонущий корабль) -
16 abandon a sinking ship
-
17 aussteigen
разг. покидать самолет с помощью парашюта; катапультироваться; покидать ( тонущий корабль) -
18 desert a sinking ship / leave a sinking ship
Desert a sinking ship / leave a sinking shipпокинуть тонущий корабльThere goes Tom. Wouldn’t you know he’d leave a sinking ship rather than stay around and try to help?English-Russian small dictionary of idioms > desert a sinking ship / leave a sinking ship
-
19 abandon
1. n страх. абандон2. v отказываться; оставлятьto abandon the attempt — отказаться от попытки, прекратить попытки
3. v сдавать4. v покидать, оставлять; самовольно уходить5. v юр. отказаться6. v закрывать; консервировать7. n книжн. развязность; несдержанность8. n импульсивность; энергияto sing with abandon — петь с чувством, забыться в песне
Синонимический ряд:1. abandonment (noun) abandonment; incontinence; intemperance; recklessness; wildness2. impulsiveness (noun) impulsiveness; uninhibitedness3. thoughtlessness (noun) heedlessness; thoughtlessness4. unconstraint (noun) ease; naturalness; spontaneity; unconstraint5. unrestraint (noun) enthusiasm; impetuosity; unrestrained; unrestraint; wantonness6. relinquish (verb) abdicate; cede; chuck; defect; desert; drop; evacuate; forgo; forsake; give over; give up; hand over; lay down; leave; quit; quitclaim; relinquish; render; renounce; resign; surrender; throw over; vacate; waive; yield7. stop (verb) desist; discontinue; forswear; stopАнтонимический ряд:advocate; assert; cherish; claim; continue; court; defend; favor; favour; haunt; hold; keep; maintain; occupy; pursue; remain; restraint; undertake -
20 rat
1. n зоол. крысаrat destruction — дератизация, уничтожение грызунов
rat week — неделя борьбы с грызунами; кампания по дератизации
brown rat — рыжая, амбарная крыса
2. n презр. трус; предатель; ренегат; перебежчик3. n презр. штрейкбрехер4. n презр. доносчик, осведомитель; провокатор5. n презр. амер. подушечка или валик под высокой женской причёской6. v истреблять крысsewer rat — серая крыса, пасюк
7. v презр. покидать как крыса тонущий корабль; стать предателем, ренегатом, перебежчиком8. v презр. предать, выдать, донести9. v презр. быть штрейкбрехером10. v презр. отказаться, отречься11. v презр. сл. болтаться без дела; тунеядствовать12. v презр. амер. делать высокую причёску на валикеСинонимический ряд:1. renegade (noun) apostate; defector; recreant; renegade; runagate; tergiversator; turnabout; turncoat2. snot (noun) cur; dog; louse; puke; scum; skunk; snake; snot; sod; stinkard; stinkaroo; stinker; toad; wretch3. desert (verb) abandon; abscond; apostatize; betray; defect; desert; forsake; rebel; renounce; repudiate; tergiversate; tergiverse; turn4. inform (verb) inform; peach; snitch; squeak; squeal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Корабль в бутылке — «Титаник», тонущий в бутылке … Википедия
Корабль — Строящийся волнующая радость; управлять благоразумие впредприятиях; без мачты несчастье из которого есть выход; тонущий поразят тебя несчастные вести; плывущий большая потеря; входящий в порт спасение в большой опасности; на якоре не отступай от… … Сонник
Александр Сибиряков (корабль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сибиряков. «Александр Сибиряков» «Беллавенчур» (англ. «Bellaventure») … Википедия
Синано (авианосец) — У этого термина существуют и другие значения, см. Синано. «Синано» 信濃 … Википедия
«Синано» (авианосец) — «Синано» «Shinano» Основная информация Тип Авианосец … Википедия
Сражение в Гельголандской бухте — Первая мировая война … Википедия
HMS Audacious (1912) — «Одейшес» HMS Audacious … Википедия
Цусимское сражение — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Цусимское сражение 1905 — Цусимское сражение Русско японская война Хэйхатиро Того на мостике флагманского броненосца «Микаса» … Википедия
Бой у острова Саво — Война на Тихом океане … Википедия
SMS Emden (1908) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эмден (значения). «Эмден» SMS Emden … Википедия